Attend now, Spectators, if you please, forthwith to this, and may this matter turn out fortunately for me and for yourselves, and for this company, and for our employers [TLN 3] 2 , and for our managers [TLN 3] 3 . Now, crier, do you at once make all the people give. attentive ear. Come, be seated now, only be careful that 'tis not for nought. Now I will tell you why I have come forward here, and what my intention is, that you may know the name of this play. For, so far as relates to the plot, it really is a short one. Now I will tell you what I said I was wishful to inform you upon. The name of this play in Greek is Onagos [TLN 10] 4 -- Demophilus [TLN 11] 5 composed it--Marcus [TLN 11] 6 Plautus turned it into Latin. He wishes it to be called Asinaria [TLN 12] 7 if by your leaves it may be so. In this play there is both pleasantry and fun. 'Tis a droll story; kindly lend me your attention; may Mars, too, as, full oft at other times he has done, so give you now his aid.