As for me, I assume that your city is the most fortunate in the world and the dearest to the gods, and I know that Zeus of Dodona and Dione70 and the Pythian Apollo are always saying this in their oracles and confirming with the seal of their approval the opinion that good fortune has her abode in the city among you. Moreover, all that the gods reveal about coming events it is obvious that they prophesy; but the epithets based upon past events they apply to experiences of the past.
[sect. 4] Now, what I have done as a public man among you belongs in the class of events already past, on the ground of which the gods have bestowed upon you the epithet fortunate. How, then, is it fair for those who followed advice to be denominated fortunate but the adviser to receive the opposite epithet? Unless someone should give this explanation, that for the common good fortune, of which I was the counsellor, it is the gods who vouch, and to think they lie would be sacrilege, but that the personal slander, which Theramenes has directed against me, it is an insolent, shameless and not even intelligent person who has uttered.